미국마트에서 소고기,돼지고기,닭고기 쉽게 사는법! 부위별 영어 정리 Post author:Aiden Post category:Travel Tips Post published:2025년 03월 04일 Post comments:0 Comments 미국 여행 중 음식을 직접 해 먹을 수 있는 주방이 있는 숙소에서 요리하기 위해 마트에서 장을 볼 때 고기 부위 영어 때문에 헷갈린 적 있으신가요?저도 처음에 많이 헷갈렸는데 한눈에 보기 쉽게 소고기, 돼지고기, 닭고기 부위별 영어 명칭을 참고하시어참고하시여 미국에서도 쉽게 원하는 부위의 고기를 사서 맛있는 요리를 해서 드세요! 목차 Toggle 소고기(Beef) 부위별 영어 명칭돼지고기(Pork) 부위별 영어 명칭닭고기(Chicken) 부위별 영어 명칭미국 마트에서 고기 살 때 꿀팁 소고기(Beef) 부위별 영어 명칭 Ribeye – 꽃등심(스테이크)Sirloin – 등심(구이,스테이크)Tenderloin – 안심(부드러운스테이크)T-Bone – 티본스테이크(등심+안심포함)Porterhouse – 포터하우스(티본보다 안심이 많음)Chuck – 목살(불고기,스튜)Brisket – 양지(국물요리,바베큐)Short Rib – 갈비(구이,찜)Flank – 홍두깨살(국거리,장조림)Shank – 사태(국거리,곰탕)Ground Beef – 다진소고기(햄버거패티, 미트볼) 돼지고기(Pork) 부위별 영어 명칭 Pork Belly – 삼겹살Pork Shoulder(Boston Butt) – 목살(구이, 바베큐)Loin – 등심(돈까스, 스테이크)Tenderloin – 안심(부드러운구이, 튀김)Spare Ribs – 돼지갈비(바베큐, 찜)Ham – 뒷다리살(훈제, 햄)Ground Pork – 다진돼지고기(만두, 미트볼) 닭고기(Chicken) 부위별 영어 명칭 Breast – 가슴살(샐러드, 구이)Thigh – 넓적다리살(튀김, 조림)Drumstick – 닭다리(튀김, 바베큐)Wings – 닭날개(버팔로윙, 구이) Ground Chicken – 다진 닭고기(햄버거패티, 미트볼) 미국 마트에서 고기 살 때 꿀팁 스테이크용 고기 – Ribeye, Sirloin, Tenderloin삼겹살 구이 – Pork Belly(두께확인필수)햄버거 패티용 – Ground Beef 80/20(지방20%가 더맛있음)갈비찜용 고기 – Short Rib, Spare Ribs장조림, 국거리 – Flank, Brisket, Shank 맛있는 요리로 여행의 즐거움을 더하세요!원하는 고기를 골라 맛있게 요리하고, 특별한 시간을 만끽하며 행복한 여행 되세요! Please Share This Share this content Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window Opens in a new window You Might Also Like 구글 플라이트를 사용하여 저렴한 항공권 찾기 2025년 02월 02일 지역별 여행하기 좋은 시기 총정리 2025년 03월 25일 답글 남기기 응답 취소CommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) 다음 번 댓글 작성을 위해 이 브라우저에 이름, 이메일, 그리고 웹사이트를 저장합니다.